上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- -- l スポンサー広告 l top
こんにちは。こういっちです。
今日は、パイの日です。
日本パイ協会が2002(平成14)年に制定しました。
円周率の近似値が3.14であり、
円周率をギリシャ文字のπ(パイ)で表すことからきめたそうです。

私たちが子供の頃は円周率は3.14でしたが、
2002年度実施の学習指導要領において
小数乗算の桁数制限などで規程が変わったため、
手計算では円周率を3として計算しました。

パイの日も年に制定されましたが、当時の子供は意味が分からなかったと思います。
パイとタルトの違いが判りませんでしたので、
調べてみると、パイは英語、タルトはフランス語(ラテン語のトルテから)と書いていました。
ということは、金太郎いもタルトを金太郎いもパイと呼んでいいんでしょうね。
パイの日ということで、金太郎いもパイを食べませんか?
金太郎いもタルト
main (14)
スポンサーサイト
2016.03.14 Mon l 未分類 l コメント (2) トラックバック (0) l top

コメント

No title
こういっちさん、いけません。
そ、そんな恥ずかしい・・・。

「今日は、パイの日です。」だなんて・・。
・・
・・

え?
そのパイではない?!
・・
・・

あぁ、し、失礼致しました。


切り分けて食べる焼き菓子の種類を
トルタとか トルテ(ドイツ語)とも言うそうです。
トルタはスペイン語の「tolta」だそうですが、
カタカナ文字の場合、反対から読むと、
タルトです。
あくまでも日本だけで通じる「妙」ですが、
こういう偶然って面白いですね。

少し脱線しますが、韓国語で
トルタは「渋い」という意味だそうです。
私のような渋い男前は「トルタ」と呼ばれるのでしょう・・。
・・
・・
え?
韓国語のトルタは味覚の「渋くて食べられない」の
「渋い」の意味!
・・
・・
ええ、どうせ、私は不味いですよ(涙)
金太郎いもタルトを食べて、甘い男に変身してみせます!
2016.03.14 Mon l yoshinaka. URL l 編集
No title
こんにちは。yoshikawさん。
いやーん 馬鹿~ん(*^^*)
やっぱり男ですね(笑)
今日は朝から、楽しませてもらいました。
いつまでも、떫다 (トルタ)ギャグを放つ、
yoshinakaさんでいてください(笑)
2016.03.15 Tue l こういっち. URL l 編集

コメントの投稿












トラックバック

トラックバック URL
http://matsuyamatokusen.blog37.fc2.com/tb.php/2041-be629e9b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。